Bhagavad Gita, Nonell & Instituto Gita, Vivekananda

Recognition to Pedro Nonell for his translation of the Gita

MATRICULARSE / SOLICITAR INFORMACIÓN Instituto Gita & Pedro Nonell Contactar - Contactar por WhatsAppWhatsApp

Telugu community recognition to Pedro Nonell for his translation of the Bhagavad Gita into Spanish

By Pedro Nonell (Founder of Gita Institute).

It is an honor for me to announce that the Telugu Association of Barcelona - Spain, which brings together the Telugu-speaking Indian community (Andhra Pradesh, Telangana and the Yanam district) has granted me recognition for the Spanish translation of the Bhagavad Gita.

Telugu recognition Pedro Nonell translation Bhagavad Gita
Prominent members of the Telugu Association of Barcelona-Spain (including Mr. Pavan) and Senator Robert Masih Naha, recognizing Pedro Nonell for his translation of the Bhagavad Gita into Spanish.

Translation of the Bhagavad Gita into Spanish by Pedro Nonell

Libro Bhagavad Gita (Yoga de la Sabiduría, Gandhi, Sivananda) Pedro Nonell
Buy the book

About the Book Cover

I want to thank Mr Pavan of the Telugu Association, Senator Robert Masih Naha and everyone who made this beloved recognition possible.

Pedro Nonell receiving the Recognition of the Telugu Bhagavad Gita community
Pedro Nonell receiving the Recognition of the Telugu community for the translation of the Gita from Senator Robert Masih Nahar. On the left, Mery Lakral (teacher at the Gita Institute, read some shlokas from the Bhagavad Gita in Hindi) and Paterson Ngatchou (teacher at EENI, read a quote from the Ramakrishna Mission).

On Saturday, September 23, 2023, in celebration of the Ganesha festival, I received this emotional recognition.

Text of Pedro Nonell's speech in recognition of his translation into Spanish of the Bhagavad Gita

In my lecture I spoke about the Gita, Vedanta, Sri Ramakrishna, Swami Vivekananda... as well as India's role as a spiritual and economic power. Two very special people accompanied me on the stage:

  1. Mery Lakral (teacher at the Gita Institute, who read some shlokas from the Bhagavad Gita in Hindi)
  2. Paterson Ngatchou (EENI professor, who read a phrase from the Ramakrishna mission).

Bhagavad Gita Pedro Nonell Paterson Ngatchou (EENI professor, Ramakrishna mission quote)
Paterson Ngatchou reading a phrase from Pedro Nonell's acceptance speech. In the background on the left Mery Lakral

The last shloka of the Gita was read by Mr. Pavan in Hindi.

Bhagavad Gita Pedro Nonell Sisters and Brothers of Andhra Pradesh and Bharat
With my friend Nassem who was kind enough to translate the first sentence of my speech into Telugu for me:
"Sisters and Brothers of Andra Pradesh and Bharat"
India lo Andhra Pradesh akkaka ki annala ki. Namashkarulu.

It was very important for me, very emotional and comforting, especially when many people approached me at the end of the event to congratulate me. At the end of the event, we all ate together.

Bhagavad Gita Pedro Nonell Ganesha Chaturthi celebration alta
The book "The Yoga of Wisdom (Bhagavad Gita)" by Pedro Nonell on the altar prepared for the celebration of Ganesha Chaturthi

Namasté!!!

Reconocimiento a Pedro Nonell por su traducción del Bhagavad Gita



(c) Instituto Gita
Inicio de página